Primeiro passo: planejamento

Quem nunca traduziu um livro tende a achar que os tradutores editoriais têm todo o tempo do mundo para executar seu trabalho. Afinal, não têm que ficar à disposição de agências ou clientes diretos, não têm entregas diárias – nem sequer semanais –, não têm quase nenhuma cobrança externa. Porém, a tradução de um livro,…