Qual é o seu QI?

A primeira vez em que parei para pensar na palavra “tradução” foi quando a vi num livro da minha irmã mais velha. O livro era grande e eu me lembro de ter visto o nome da  tradutora brasileira, o nome da autora americana e ligado uma coisa à outra. “Nossa! Essa moça passou todo o…

Sobre Fama, Glamour e Pantufas

Muita gente pensa que a profissão de tradutor literário é cercada de uma aura romântica, que traduzir livros é uma arte cheia de glamour. Hora de desconstruir mitos: não tem aura romântica que vença a luta contra nossa querida e velha amiga, ela, Mrs. Line. Sim, Deadline, ou Tia Dédi, como a chamamos carinhosamente entre…

Café com tradução – um evento que veio para ficar!

Tudo começou com um grupo de amigos tradutores organizando o “almoço de fim de ano”. Gente do Brasil e do exterior com saudade do abraço, da conversa e do carinho que temos uns pelos outros, mais virtual que pessoalmente. E do almoço brotou a ideia de compartilhar conhecimento: cada amigo falaria de sua área de…